В своём комментарии на Ваш первый отчет по Василисе ссылка 1 я отметил:
"Хорошо, что тов. Starikashka_2 не стал подробно описывать наряды из гардероба Василисы ..."
Ваша нынешняя заметка посвящена ОБНОВЛЕНИЮ (слова с корнем "нов" встречаются 7 раз). Временами создается впечатление, что читаешь статью искусствоведа после посещения выставки неизвестного художника, где масляные краски, орнамент цветных нитей, множество оттенков, игра теней и текстуры...
Обновлению подверглось ВСЁ: прическа, роскошные наряды, фигура, стиль поведения, постельное бельё и отношение к РАБОТЕ.
В этих декорациях тексты приобретают оттенки запредельного (вспоминаются Гофман и Чайковский с их "Щелкунчиком").
Изысканный набор словосочетаний возносит туда, где реальное (возраст, отсутствие лица, маленькая грудь ...) отстраняется, а ВМЕСТО нам предлагают комплимент от шеф-повара:
ушла студенческая недосказанность; как бабочка из кокона; мне еще никто так не сосал; в обрамлении чувственных «лепестков» удивительной приятности; ни единого волосика, нигде; Фея работает как одержимая и т.д. и т.п.
Завершению истории позавидовали бы Фрейд, Юнг и академик И.Павлов:
"Слился на её спину; размазал, попытавшись изобразить сердечко..."
Ни убавить, ни прибавить.
"15 фев. СвежА как первый снег, МилА, как ребёнок. ГорячА, как знойный лето, Обворожительна, как аромат розы. Притягательна, как первый лучик восходящего солнца. Не хватает эпитетов, чтобы выразить удовольствие."
А...А...А...
Восхищен.
|