Крымчанин
бордельный писака
На форуме: 4 г 157 д(с 26/08/2020)
Тем: 289 Сообщений: 6306 Флеймы: 118 (1,9%)
Всего отчетов: 227 Обломинго: 7 Сомнительные: 220 |
|
Гео: Москва
|
Re: про по-собачьи ...
[ #3062506 ]
28/01/2025 08:36:44
|
|
|
Цитата:
Почему в отчете не хватает описаний полового акта? Поскольку для этого требуется много словарного запаса, я не могу это написать. Или, если я это пишу, многие русские переводы неверны.
Очень интересно!
Я не знаю иностранных языков, за исключением нескольких фраз, типа: "гранд мерси", "ажердюви женеманжпа" и т.д.
С ваших слов получается, что если например китаец прочитает мой отчёт с пикантными подробностями процесса (через переводчик с русского на китайский), то первод сильно исказит (по смысловому содержанию) первоисточник? Так?
Например, я написал в отчёте: "поставил её раком и жёстко епал, звонко хлопая по жОпе с грязными словечками: изе*Бу тебя всю красивая сучка.." Это вообще переводимо на китайский? Словарный запас китайского языка думаю несильно большой, особенно наших "грязных словечек" во время секса.. интересно, как звучат и воспринимаются в переводе на китайский мои "грязные словечки" во время секса? А то так будешь епать китаянку и она неправильно их поймёт..
ИМХО. У вас есть одно преимущество.. во время секса с феей вы можете спокойно употреблять глазные словечки на иностранном языке, наши рабоче-крестьянские девки всё равно ничего не поймут, так как неучи, а школьная программа не даёт глубоких знаний иностранного языка..
--------------------
|
|