|
|
|||||||
Приобрел и отсмотрел долгожданный "мегашедевр" . Полное разочарование. У товарища Пучкова появились спонсоры, сам он еще больше преисполнился чувством собственной значимости и исключительности в качестве как переводчика, так и юмориста, но в процессе становления в качестве "мегазвезды" отечественного пародирования растерял присущее в самом начале творческого пути чувство юмора. Видимо правильно говорят, что художник должен быть голодным, а данный "шедевр" больше тянет на произведение, сляпанное только для того, чтобы бабла накосить, пользуясь некоторым успехом предыдущих творений. Причем доделывалось, видимо совсем недавно, так как и "оранжевых" и Ющенко приплели. Из 3х с лишним часов "смешного перевода" не смеялся ни разу и с трудом досмотрел и дослушал галиматью, которую экс-опер несет с экрана. Единственный понравившийся момент - это "становление личности" Голого в самом начале под "Несчастный Случай" ("Я начал жизнь в трущобах городских") и то, это вряд ли можно назвать большой находкой, так как такое муз. сопровождение напрашивается само собой. Вобщем для меня - большое разочарование - ожидал большего. |