|
|
|||||||
Цитата: Дискыч, список хорош, слов нет. Но блин вдумался, на русском звучат как-то эти названия неэстетично. Попробовал, перевести на русские термины "до 17-го года", вообще пацталом: цирюльницы, купчихи, а официантки вообще нах - "девка", "половой", "человек". На французском или английском куда романтичнее, особенно официантка, пиндосски дословно - "ждущая" |